中国版《飞越疯人院》个人与自己的对抗(组图)

一只飞过布谷鸟巢剧照。摄影/郝晨光

中国版《飞越杜鹃巢》

个人对抗

本报记者/毛宜军

精神病患者比利跳下舞台,当着观众的面“死”。精神病院秩序崩塌,故事达到高潮。这是中国版话剧《飞越布谷鸟巢》第二轮中直接呈现死亡的场景。

其实,中国观众对《飞越布谷鸟巢》并不陌生,更多的人通过电影知道了这个故事:麦克墨菲为了逃避监狱的强制劳动,假装精神异常,被送进了精神病院。医院。他的到来,给死气沉沉的精神病院带来了猛烈的冲击。他挑战严格的管理制度,开始策划带领一群病人逃离疯人院。最终,那个带领大家走向自由的男人,额叶被切除,惨遭杀害。

1975年,米洛斯·福尔曼的电影《飞越杜鹃巢》获得了五项奥斯卡金像奖。它根据作家肯·克西1962年的小说《飞越杜鹃巢》改编。1963年,该小说移至百老汇舞台,此后上演了数千场。2018年,80后话剧导演佟新宇首次将其带到中国院线。现在,它再次与观众见面。

“首席”视角

2015年,童心语翻译制作澳洲话剧《燃烧的疯人院》后,获得当年小剧场票房冠军。制片人洛基比恩建议他可以制造一系列精神疾病。他们自然想到了电影《飞越布谷鸟巢》,这部电影在国内还没有人拍过戏。

1960年代的美国,社会动荡,年轻人迷茫和叛逆,毒品和摇滚音乐成为他们的精神出口,嬉皮士运动成为那个时代最重要的注脚。原著小说《飞越杜鹃巢》取材于那个时代,被视为嬉皮时代反文化运动的经典之作。故事来源于作者本人在某医院参与某药检项目的亲身经历。

1963年,音乐剧《我,堂吉诃德》的作词家戴尔将小说改编成戏剧。那一年,它在百老汇有创纪录的 82 场演出。到 1971 年,它开始了非百老汇巡演,在三年半的时间里上演了 1,025 场演出。2001年再次回归百老汇复兴剧,获得托尼奖最佳复兴剧。

2017年,童心语找到戴尔的版权代理团队,想要购买版权。另一组建议先看童心语翻译的剧本。佟新宇的改编基本沿袭了原著。将制作好的剧本交给对方后,对方又请人翻译成英文,终于被认出来了。

飞越疯人院剧本杀的答案_飞越疯人院_剧本杀疯人院凶手是谁

童心雨之所以喜欢这部剧,是因为这部作品让人看到了与自己抗争的勇气。如今,中国人在飞速发展的现代社会中感到困惑。在一定程度上,中国观众可以从这个故事中感受到一些特殊的感受。

对于中国观众来说,他们更熟悉电影版的《飞越布谷鸟巢》。在影片中,患有精神病的“酋长”成为麦克墨菲之死的陪衬,以及他通过麦克墨菲之死的重新认识和自由。佟新宇还原小说的呈现方式,以首席为主要观点,将整个故事与他的独白联系起来。

舞台上,精神病院是一个简单的北欧风格布景,与电影中破败的教堂改造而成的医院场景不同。白天和黑夜由舞台上的灯光创造和转换,一切都被压缩在一个空间中。

31 岁的口吃患者比利()的死是新版本的重点。这个生活在母亲强烈的控制欲之下的男人,被生活窒息,无力反抗。麦克墨菲为他找到了一个女孩,并让他约会。但当护士发现后,他威胁比利告诉他的母亲,导致他自杀。

相比去年的首映,比利的死亡呈现得更加直接。在这个转折点之后,整部戏就结束了。麦克墨菲被迫接受手术后,他躺在病床上,失去了抵抗的能力。高大的“院长”无法接受这个事实,用被子盖死了麦克墨菲,然后用魁梧的身躯冲破了精神病院的“屋顶”,挣脱了有形的束缚和无形的权威。

通用版

去年首轮公演后,观众的反馈是剧神还原了电影,但问题是中国演员讲的是翻译语言。这是佟新宇故意的。他不想把这个故事变成中国故事。他想做的是一个可以被不同文化背景的观众接受的通用版本。

在翻译的过程中,童心语觉得语言是最大的难点。这部作品写于 1960 年代的美国,很多台词都夹杂着南美俚语。这些词中双关的使用是文本的最大特点,在中文舞台上保留下来在技术上是非常困难的。

佟新宇不是专业人士。2012年毕业于浙江大学朱可珍学院统计学专业。戏剧是一种爱好,后来他通过自学成为了修炼者。这让他在导演作品时本能地更贴近现实生活。童心雨在找演员的时候,不仅对形象和气质有要求,还要求大家写人物传记分析。电影版的酋长威尔桑普森是拍摄地点附近的公园护林员,他的身高和形象与酋长的角色非常契合。而首轮入选的童心语“首席”演员腾尼格里则是蒙古族,身高1.9米,玩摇滚,留着长发,也很契合这个角色。

饰演主角迈克墨菲的马仁杰是1992年出生的演员,来采访时剃了光头,留着胡须,但生活并不狂野。童心语知道自己喜欢拳击和摩托车,觉得自己的一些内心状态很符合角色的需要。马仁杰和童心语在分析角色时达成了共识。麦克墨菲是美国垮掉一代的典型代表。他没有受过高等教育,从小就在各大酒吧工作,但他绝不是坏人,也不是勇敢的人,但他必须把自己包装成那样的形象,才能在混杂的社会中生存。

去年首映后,他们对主角的表现并不满意,觉得有点把他当成英雄,这显然是不准确的。在今年的复兴中,他们做了更细致的改变。

其他角色也是如此,不是非黑即白,不是绝对的正义与邪恶,而是一些更深更复杂的原因让每个角色最终出现,这一切都在新版本中得到了谨慎的修正。

在佟新宇看来,“疯子”是对少数因不适合更大的群体而受到压制的外星人的隐喻。他对这些主题很着迷。对于《飞越布谷鸟巢》,佟新宇最终的选择在于每个角色的自我意识,“我们不是在讨论某种政治制度下的压迫,我们是在讨论个人问题,以及个人对自己的感受。对抗,你能不能战胜自己?”

本文来自网络,不代表0731剧本杀立场,转载请注明出处:http://www.0731yc.com/6rjbs/56403.html
返回顶部